Как вы заканчиваете свою деловую электронную почту на английском языке?

Прежде чем мы перейдем к самой и самой безопасной форме, давайте кратко обсудим те, которые часто используются, но не всегда адекватны.
Давайте начнем с наименее профессиональных форм, которые вы можете выбрать. Это отсутствие заполнения электронной почты и подписи. Если мы боимся, что забудем об этом — мы всегда можем установить автоматический нижний колонтитул, который будет содержать соответствующие фразы.
Некоторые, особенно старые руководства, советуют заканчивать официальные электронные письма следующим образом: С уважением или Искренне Ваш . Тем не менее, эти фразы гораздо лучше подходят для бумажных писем, они звучат немного старомодно в электронных письмах.
Точно так же фразы «С наилучшими пожеланиями» и другие — они будут работать в очень официальной переписке, например, с офисом, клиентом или лицом, занимающим гораздо более высокое положение, чем мы. Однако в случае электронного письма, отправленного коллеге из другого отдела, это может показаться слишком помпезным.
Также часто рекомендуется заканчивать словами «Спасибо», но это применимо только в том случае, если наш получатель что-то сделал для нас, и у нас есть, за что поблагодарить его. В противном случае мы введем собеседника в легкий ужас. Чтобы такого не происходило советуем больше узнать про английский язык и способы употребления тех или иных слов, тем более что записать на английский язык солнцево можно онлайн и по выгодным ценам.
В официальной переписке также стоит избегать непрофессиональных формулировок, таких как Cheers , All the best, Xoxo или Warmly — они прекрасно работают в личных сообщениях, но давайте использовать более адекватную формулировку на работе.
И какое окончание электронной почты является безопасным при любых обстоятельствах? Это одно слово: лучший . По словам британских консультантов из лейбла, это звучит достаточно хорошо, чтобы нам не повезло, но это также достаточно нейтрально, чтобы мы могли таким образом завершить практически любое сообщение.